ATTENZIONE

FATEMI VISITA OGNI GIORNO, TROVERETE SEMPRE QUALCHE COSA DI NUOVO!

I VOSTRI COMMENTI MI FARANNO PIACERE.

GRATA SE FATE UN CLICK SULLA PUBBLICITA', COME VOSTRO SUPPORTO PER IL BLOG.

19bis PREPOSIZIONI CON L'ACCUSATIVO

Dopo aver trattato molto bene le preposizioni con il dativo, eccovi ora quelle che reggono SEMPRE L'ACCUSATIVO


durch \ fuer \ gegen \ ohne \ um \ entlang

durch das = durchs                fuer das = fuers             um das = ums


durch : attraverso
Paola va attraverso il giardino :  Paula geht durch den Garten
Noi viaggiamo attraverso la Germania : Wi fahren durch Deutschland
I bambini guardano la neve attraverso la finestra : Die Kinder sehen den Schnee durchs (durch das) Fenster


gegen : contro
              contro figurato (contrario)
Il bus va contro un muro : der Bus faehrt gegen die Mauer
Noi tutti siamo contro il fumo e il bere : wir alle sind gegen das Rauchen und das Trinken




fuer : a favore di, per
Qui c'è una cioccolata per te : Hier ist eine Schokolade fuer dich
La mamma lavora tutto il giorno per i suoi bambini : Die Mutter arbeitet den ganzen Tag fuer ihre Kinder




um : intorno
La mamma, il papà e i bambini siedono intorno al tavolo e mangiano : Die Mutter, der Vater und die Kinder sitzen um den Tisch und essen.
La metropolitana viaggia intorno alla citta : die U-Bahn  fdaehrt um die Stadt




entlang : lungo, ( spesso posposto)
Carlo  guida lungo il giardino : Karl faehrt den  Garten entlang




ohne : senza
La colazione è senza caffè : das Fruestueck ist ohne Kaffee
Stasera sono senza i miei amici : heute abend bin ich ohne meine Freunde



TEMPORALI


gegen: verso
Mia sorella viene verso le 9 da me: Meine Schwester kommt gegen 9 Uhr  zu mir




um : alle
Partiamo domani alle 8 : Wir fahren morgen um 8 Uhr.
























5 commenti: