ATTENZIONE

FATEMI VISITA OGNI GIORNO, TROVERETE SEMPRE QUALCHE COSA DI NUOVO!

I VOSTRI COMMENTI MI FARANNO PIACERE.

GRATA SE FATE UN CLICK SULLA PUBBLICITA', COME VOSTRO SUPPORTO PER IL BLOG.

I PRONOMI INDEFINITI

PRONOMI INDEFINITI      \  UNBESTIMMTE PRONOMEN




I pronomi indefiniti, tranne eccezione che vedremo dopo l'elenco, si declinano come l'articolo determinativo rispettivamente e/o plurale.


Essi sono i seguenti :

- man     si
  Es: man darf hier nicht rauchen          Qui non si può fumare 

- jeder     ognuno
  Es: jeder kann studieren, was er will.      Ognuno può studiare ciò che vuole  

- (irgend)  jemand        qualcuno
   Es: ist hier jemand?          C'è qui qualcuno?

- niemand          nessuno
  Es:  niemand hat geantwortet             Nessuno ha risposto

- einer         uno
- Es: nur einer hat es gewusst               Solo uno l'ha saputo

- keiner         nessuno
  Es: keiner von uns war dabei             Nessuno era presente

- alle           tutti
  Es: alle sind eingeladen, aber......        Tutti sono invitati, ma....

- viele        molti
   Es. viele werden nicht kommen        Molti non verranno

- welche       qualcuno, qualche
  Es: Ich habe keine Zigaretten mehr. Hast du welche?  Non ho più sigarette, ne hai tu qualcuna?

- einige       alcune
  Es: einige  von uns haben die Pruefung schon gemacht.  Alcuni di noi hanno già fatto l'esame.

wenige       poche
   Es: Nur wenige haben die Loesung gefunden.   Solo pochi hanno trovato la soluzione.

- alles          tutto
  Es: Ist alles  klar ?       E' tutto chiaro?

- viel (es)       molto
   Es: Nein, wir haben vieles nicht verstanden         Non abbiamo capito molto.

- (irgend) etwas         qualcosa
   Es: Ich habe dir etwas mitgebracht        Ti ho portato qualcosa
         Irgendetwas musst du aber schon essen!     Devi mangiare pure qualcosa!

- wenig            poco
  Es: Wenig ist immer noch besser als nichts!     Poco è sempre meglio di niente !

- nichts           niente

- ein bisschen          un po'
   Es: Moechtest du noch Suppe?  Ja, aber nur ein bisschen / ein wenig
         Desideri avere ancora della minestra?     Si, ma solo un poco
- ein wenig              un po'



NB:   Man  si usa solo come soggetto

          Jemand e niemand  prendono per lo più il segno grammaticale all'accusativo : jemandEN,      
          niemandEN,   al dativo : jemandEM, niemandEM. 
          La forma al genitivo : jemandES, niemandES    è considerata  antiquata ed è sostituita da
          von + dativo.

          Etwas, nichts, ein bisschen, ein wenig   rimangono invariati
        
   


  

Nessun commento:

Posta un commento